понедельник, 23 января 2012
16.01.2012 в 00:45
Пишет
Confirmed bachelor John Watson:
Фанфик, перевод: Ошибка 404: Файл не найденНазвание: Ошибка 404: Файл не найден
Ссылка на оригинал: здесь Автор: nejemПереводчик: Alli Rechte
Разрешение на перевод: получено
Пейринг: Шерлок/Джон
Рейтинг: G
Категория: слэш
Жанр: ангст
Написано на следующую заявку:
возможны спойлеры.У постаревшего Шерлока диагностируют деменцию. По мере прогрессирования нарушения памяти, он пишет себе маленькие напоминания и оставляет их повсюду; напоминания практически обо всем от ежедневных поручений до наблюдений, от разных фактов до воспоминаний. А еще по всему дому расклеены стикеры с надписями «Джон, я тебя люблю», «Скажи Джону, что любишь его»; «Джон». С ухудшением состояния от пишет меньше заметок, и всё меньше — о Джоне. В конце остается записка с неразборчиво написанными именем Джона. Жив Джон или нет — на усмотрение автора.Предупреждения: болезнь, потеря памяти, упоминается и подразумевается смерть персонажей, тотальный ангст.
Дисклеймер: Просто перевод чужого фика по чьей-то заявке с меме сериала BBC, снятого по работам сэра Артура. Problems?
972 слова.Проснувшись, Шерлок находит на прикроватной тумбочке желтый стикер.
«Черный, два куска сахара. Чай без сахара с едва заметным привкусом молока для Джона», — гласит записка.
Он встает, надевает свой старый синий халат, но не запахивает его, оставляя шелестеть вокруг ног, и спускается на кухню. Он готовит кофе согласно указаниям на листочке бумаги, без молока, с двумя кусочками сахара, и осторожно пробует. Ему нравится.
Джон всё еще спит, надо не забыть приготовить чай для него позже. Взяв ручку и бумагу, он оставляет на кухонном столе записку: «Чай, без сахара, чуть-чуть молока».
Он сидит на улице среди ульев, когда его зовет Джон. Не проходит и минуты, как позади раздаются тихие шаги по траве и его тонкую талию обвивает чужая рука.
— Ты здесь сидишь уже несколько часов. Пойдем внутрь, холодает, я приготовлю суп к ужину.
«Ты ошибаешься», — думает Шерлок, следуя за ним. Джон ошибается, не могло пройти столько времени, он же готовил кофе всего десять минут назад.
Прежде чем зайти на кухню, Джон останавливается перед ним и оставляет ласковый поцелуй на лбу Шерлока, пытаясь разгладить морщины между сдвинутых бровей, отходит к плите и принимается готовить ужин. Взгляд Шерлока падает на столешницу, где он замечает новый стикер.
«Чай, без сахара, чуть-чуть молока».
Он забыл приготовить чай для Джона.
***
Проснувшись, Шерлок находит на прикроватной тумбочке голубой стикер.
«Скучноскучноскучноскучноскучно позвони Лестраду найди дело скучно».
Он встает, надевает свой старый синий халат, но не запахивает его, оставляя шелестеть вокруг ног, и спускается вниз в поисках мобильного. Раздается один, два, три гудка, прежде чем Лестрад отвечает. Шерлок не дает ему и слова вставить:
— Я чувствую, как разлагается мой мозг, мне нужно дело.
Лестрад вздыхает в трубку. Шерлок не видит его, но знает, что тот поднял руку к лицу и устало прижал ее ко лбу.
— Шерлок, я на пенсии, помнишь? Я не могу дать тебе дело, у меня больше нет доступа к расследованиям.
Он в замешательстве хмурит брови и задумывается. Лестрад вышел на пенсию? Глупость какая-то, они же только на прошлой неделе вместе расследовали дело о серийных самоубийствах.
Он опускает взгляд на кофейный столик перед софой и видит еще один голубой стикер.
«Посмотри в зеркало, не забудь посмотреться в зеркало».
Он подходит к темному камину и там, над каминной полкой, видит свое отражение: у него всё еще вьющиеся волосы, как всегда кучерявые, взъерошенные после хорошего сна, и седые. Кое-где просматриваются белые пряди. Линии лба и подбородка отмечены морщинами беспокойства, размышлений, возраста и жизни. Его глаза, светлые и внимательные, по-прежнему сияют: глаза человека, прожившего более полувека.
— Шерлок? Ты здесь?
Он переводит взгляд с зеркала обратно на столик, на голубую записку.
— Ты постарел.
Лестрад удивленно-устало выдыхает в трубку.
— Да.
— Я забыл.
— Ничего, теперь вспомнил.
***
Проснувшись, Шерлок находит на прикроватной тумбочке зеленый стикер.
«Майкрофт умер».
Он встает, надевает свой старый синий халат, но не запахивает его, оставляя шелестеть вокруг ног, и идет в ванную. Джон там, принимает душ.
— Майкрофт умер.
Джон выключает воду и, отодвинув шторку, тянется за полотенцем. Он вылезает из ванны и с беспокойством осматривает Шерлока, кинув взгляд на яркую бумажку в его руке.
— Я знаю. Ты забыл?
Шерлок долго глядит на Джона: он действительно забыл. Ему не хочется этого признавать, но — да, он забыл.
Он кивает.
— Кто такой Майкрофт?
Джон выглядит так, словно его ударили по лицу. Он делает глубокий вдох, на миг поднимая взгляд к потолку, и снова смотрит на Шерлока, своего блестящего, безумного, старого и больного Шерлока.
— Он твой брат. Твой старший брат, вы много ругались, но всем было ясно, что тебе не всё равно...
Ему приходится замолкнуть, потому что у него срывается голос. Он моргает один, два, три раза. Еще пара мгновений, и слезы возвращаются туда, откуда явились.
— Поставь чайник, хорошо? Я только оденусь, и мы можем поговорить о Майкрофте, если хочешь.
Шерлок видит, как на лице Джона мелькает печальная улыбка. Ему интересно, почему Джону грустно. Он кивает.
— Да, думаю, мне хочется вспомнить брата.
***
Проснувшись, Шерлок находит на прикроватной тумбочке розовый стикер.
«Выкинь голову из холодильника».
Он встает, надевает свой старый синий халат, но не запахивает его, оставляя шелестеть вокруг ног, и спускается к холодильнику.
— Доброе утро, — с улыбкой приветствует его Джон.
Шерлок игнорирует его и, открыв холодильник, изучает взглядом его содержимое и руками передвигает продукты и бутылки.
— Что ты ищешь? — с настойчивостью в голосе спрашивает Джон.
— Голову.
Вздох.
Шерлок чувствует, как Джон двигается позади него и тянется руками к его ладоням, останавливая беспорядочный поиск.
— В этом холодильнике уже много лет не было никаких голов.
Он смотрит на Джона и вдруг вспоминает: когда-то давно, за окном шел дождь, Джон открывал холодильник и с отвращением отходил от него, потому что находил там то голову, то ногу, то сердце. Он закрывал холодильник, мотал головой и бормотал о том, что нужно обзавестись отдельным холодильником для экспериментов и попросить Молли больше никогда не давать Шерлоку человеческие органы.
Шерлок спешит в гостиную и ищет свой телефон, Джон следует за ним, озабоченно хмурясь.
— Что ты теперь делаешь?
— Я только что вспомнил Молли.
— И что насчет нее?
— Я так и не поблагодарил ее за голову. Я должен позвонить ей, голова была очень полезной.
Джон наблюдает за тем, как Шерлок склоняется к полу, чтобы заглянуть под диван. Ему не хватает духу сказать, что они были на похоронах Молли всего неделю назад. Шерлок вспомнит, когда придет время.
***
Проснувшись, Шерлок находит на прикроватной тумбочке сиреневый стикер.
«Джон. Что бы ни случилось, помни Джона».
Он встает, надевает свой старый синий халат, но не запахивает его, оставляя шелестеть вокруг ног, и спускается в маленький сад за домом.
Джон сидит в кресле и читает газеты. В его руках нет чашки с чаем, Шерлок забыл его приготовить. И кофе для себя он тоже не сделал.
Он подходит сзади и, наклонившись, касается губами виска Джона.
— Забыл тебе сказать, я люблю тебя.
Он не видит лица Джона, но чувствует его улыбку.
***
Проснувшись, Шерлок находит на прикроватной тумбочке желтый стикер.
«Не рвись готовить чай».
Он встает, надевает свой старый синий халат, но не запахивает его, оставляя шелестеть вокруг ног, и спускается по лестнице.
B доме тихо. URL записи
@темы:
books,
Sherlock BBC